Человек в королевстве - Страница 33


К оглавлению

33

- Понял.

Юноша не был удивлен, тем что покупаель выбрал довольно непопулярное заклинание.

Большинство свитков, купленные Себасом, были непопулярные, вроде, такого, как этот.

Магам Гильдии оставалось только благодарить его за то, что он помогает им избавиться от

их излишков.

- Только один лишь этот свиток?

- Да, если вы можете, пожалуйста.

Молодой человек жестом указал на человека, сидящего рядом с ним.

Выслушав весь разговор, мужчина тут же встал и прошел через дверь за прилавком.

Свитки являлись дорогим товаром. Даже с охранниками, он не должен храниться на

прилавке.

Примерно через пять минут мужчина вернулся. В его руке был один свернутый пергамент.

- Вот держите.

Себас внимательно посмотрел на пергамент, который принесли на прилавок. Свернутый

пергамент бы впечатляющим, даже на первый взгляд, он отличался от тех, что нашли на

рынке. Проверив, чтобы убедиться, что название заклинания, написанное черными

чернилами, подобрано в соответствии с тем, что он хотел, он снял очки.

- Как я уже и сказал мне нужен только этот свиток.

- Большое вам спасибо.

Молодой человек вежливо склонил голову.

Это свиток заклинания 1-го уровня и будет стоить одну золотую и десять серебряных

монет

Зелье, созданное магией того же уровня стоило две золотые монеты. В сравнении с этим, цена была невысока. Свитки отличались тем, что их, как правило, могли использовать

лишь изучившие тот же раздел магии. Разумеется, зелье, которым мог пользоваться любой, стоило дороже.

Конечно, даже если так, дешевым его едва ли назовешь, один золотой и десять серебряных

монет была довольно-таки крупная сумма для обычного человека. Это составляла доход

примерно за полтора месяца. Однако, для Себаса— нет, для кого он служил, сумма

являлась тривиальной.

Себас достал кожаный мешочек, ослабил верх, и отсчитал одиннадцать монет. Затем, он

вручил сумму юноше.

- Оплата получена.

Молодой человек не стал проверять монеты при Себасе. Оставаясь постоянным

покупателем, он заслуживал доверия.


♦ ♦ ♦


- Этот старый джентльмен крут!

- Да!

После того, как Себас вышел из Магической Гильдии, регистраторы, особенно женщины, суетитливо собрались вместе.

Деловые выражения лиц развеялись, они выглядели словно девчонки, повстречавшие

обожаемого принца. Один из мужчин, сидевших за прилавком, ревниво нахмурился но, сам став свидетелем элегантности Себаса, промолчал.

- Должно быть, он раньше прислуживал в доме какого-нибудь высокородного дворянина.

Я бы не удивилась, окажись он ненаследным сыном какой-нибудь богатой благородной

семьи.

Даже в благородных семьях было обычным делом, что те кому не доставалось наследство

становились горничными или дворецкими. Чем выше титул дворянина, тем с большей

охотой он нанимал таких слуг. Атмосфера изящества, окружающая Себаса, говорила о его

благородном происхождении.

- Он вёл себя очень вежливо.

Все стоявшие за прилавком кивали головами в знак согласия.

- Я определенно согласилась бы, пригласи он меня на чашку чая.

- Да, я пойду! Я пойду! Разумеется!

Девушки переговаривались высокими, шумными голосами. О том, что он наверняка был

завсегдатаев высококлассных магазинов. О том, какой бы из него вышел идеальный

спутник и всё в таком роде. Мужчины, поглядывая на них со стороны, вели свой разговор.

- Он казался вполне себе образованным. Мог ли он быть также заклинателем магии?

- Может быть, это вполне возможно.

Себас всегда выбирал недавно изобретенные заклинания. Поэтому они пришли к выводу, что он хорошо разбирается в магии. Будь он послан с приказом купить определенное

заклинание, он бы просто сказал название. То, что он делал выбор просматривая каталог, значило что он сам принимает решение что купить.

Он был, безусловно, не обычный старик. Другими словами, не мудрено считать его

пользователем магии — заклинателем.

- И эти очки ... они, кажется, невероятно дорогие?

- Возможно, это волшебный предмет?

- Нет, это же явно не только украшение? Их могли создать дварфы.

- Верно, здорово иметь такие красивые очки.

- Хотел бы я снова взглянуть на красотку, с которой он пришел в тот раз.

Слова, что человек пробормотал в запоздалом раздумье, отозвались возражающими

голосами вокруг него.

- Что-о? Её единственный плюс это её внешность!

- Да, бедный Себас-сан. Она определенно его перегружает.

- Пусть она и красива, характер у неё явно отвратный. Мне совсем не понравилось, как она

на нас сморела. Мне жаль, что Себас-сан вынужден служить кому-то вроде неё.

Суровая критика от женщины заставила мужчин закрыть рты.


Госпожа Себаса обладала красотой, способной влюбить в себя с первого взгляда. Пусть

женщины, сидевшие за стойкой, избирались среди самых красивых как лицо Гильдии, разница была очевидна как день и ночь. Хоть мужчины и хотели упрекнуть своих коллег в

зависти, никто из них не был достаточно глуп, чтобы не понимать к чему это приведет.

Поэтому—

- Эй, хватит болтать.

Юноша заметил приближающегося к прилавку искателя приключений и призвал всех

вернуться к работе.


♦ ♦ ♦


Покинув Магическую Гильдию, Себас взглянул на небо.

Проводив старушку домой, он задержался дольше чем планировал, и небо уже постепенно

окрашивал закат. Хоть его часы и показывали, что пора возвращаться, он ещё не закончил

с делами. Ничего значительного, может стоит отложить остальное на завтра? Или всё же

пренебречь опозданием, но закончить работу.

33